Tampilkan lebih banyak

    Video screenshots

    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 1
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 2
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 3
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 4
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 5
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 6
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 7
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 8
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 9
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 10
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 11
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 12
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 13
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 14
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 15
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 16
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 17
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 18
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 19
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 20
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 21
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 22
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 23
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 24
    • Stempel waktu : cinta yang hilang - pt 13 snapshot 25

    Second chapter of the game. You're a college student who's lustful desires have caused you to make horrible mistakes. But lucky for you, your best friend has found a way to manipulate time...

    Diterbitkan oleh JoyStickCinema

    Komentar
    1
    Silakan atau untuk memposting komentar
    Kinda light on the sex, but I guess it must come second to the storyline. Someone who is VERY fluent in English should proof-read the dialogue, and improve the grammar and punctuation. What is being said by the characters makes sense, but it is often said in ways that no native English speaker would use. 
    Balas